Friday, March 23, 2012

Merito Patiens

201     -     202     -     203

Merito Patiens
Quod merito pateris, patienter ferre memento,
Cumque reus tibi sis, ipsum te iudice damna.

To what thou dost deserve with calm submit;
If thou hast guilt, chastise thyself for it.

What you deserve to bear, with patience bear:
And, when you're judge of self, you must not spare.

Source: The Distichs of Cato (4th century), 3.17. Meter: Dactylic Hexameter. Note the future imperative, memento, parallel to the present imperative in the second line, damna.

The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There is only one word in this poem that is not on the DCC list:

patienter: patiently

cum: with (prep. + abl.); when, since, although (conjunction + subj.)
damno -āre: condemn
fero ferre tulī lātum: bear, carry
ipse, ipsa, ipsum: him- her- itself
iūdex iūdicis m.: judge, juror
meminī meminisse: remember, recollect
mereo -ēre meruī meritum: deserve, merit; serve as a soldier
patior patī passus sum: permit, endure
que: and (enclitic)
qui, quae, quod: who, which, what; quis quid: who? what? which?
reus -ī m.: defendant
sum, esse, fuī: be, exist
tū tuī tibi tē: you (sing.)