Sunday, July 15, 2012

Cura Nulla

216     -     217     -     218

Cura Nulla
Dii faciant habeam quod vitae postulat usus,
Curaque de reliquis non erit ulla mihi.

Source: Giuseppe Gatti, Sales Poetici, Proverbiales, et Iocosi (1703). Meter: Elegiac. Note the use the subjunctive faciant to express a wish: Dii faciant [ut] habeam...

The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There is only one word in this poem that is not on the DCC list:

Let the gods make it (Dii faciant) so that I might have that which (habeam quod) my way of life demands (vitae postulat usus), and I will have no other worry (curaque non erit ulla mihi) for the rest (de reliquis).

postulō, postulāre: demand, require

cūra -ae f.: care, concern
dē: down from, about, concerning (+ abl.)
deus -ī m.; dea -ae f. god; goddess
ego meī mihi mē: I, me
faciō facere fēcī factum: do, make
habeō habēre habuī habitum: have, hold
nōn: not
que (enclitic) - and
qui quae quod: who, which, what / quis quid: who? what? which?
reliquus -a -um: remaining, rest
sum, esse, fuī: be, exist
ūllus -a -um: any, anyone
ūsus -ūs m.: use, experience
vīta -ae f.: life