Thursday, July 28, 2011


Here is another distich by John Owen, with an English translation by Thomas Harvey, 3.186.

Fata regunt fatuos; sapiens dominabitur astris:
Non fatum, at fato se regit ipse suo.

Fate governs Fools, the wise more sublimate,
Themselves by wisdom govern, not by Fate.

The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There are two words in this poem that are not on the DCC list:

dominor, dominārī: master, rule over
fatuus, -a, -um: foolish, idiotic

astrum -ī n.: star; constellation
at: but, but yet
fātum -ī n.: fate
ipse ipsa ipsum: him- her- itself
nōn: not
regō regere rēxī rectum: guide, rule
sapiens -ntis.: wise man
sui, sibi, sē: him- her- itself
suus -a -um: his own, her own, its own