Thursday, May 3, 2012

In Se Sua Per Vestigia Volvitur

Here is today's emblem and distich by Gabriel Rollenhagen, Book 2.23, with an English rendering by George Wither. You can see the ouroboros swallowing itself and you can see the word for "anniversary," the cycle of a year, written in Greek: ΕΝΙΑΥΤΟΣ.

In Se Sua Per Vestigia Volvitur
Sic in se, sua per vestigia, volvitur annus,
Motibus aeternis tempora continuans.


Through many spaces, Time doth run
And, endeth, where it first begun.



The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There are only three words in this poem that are not on the DCC list:

continuō, -āre - connect, unite, join, make continuous
mōtus, mōtūs m. - moving, motion, movement
volvō, -ere, volvī, volūtum - roll, turn around, revolve

aeternus -a -um: everlasting, eternal
annus -ī m.: year
in: in, on (+ abl.); into, onto (+ acc)
per: through (+acc.)
sīc: in this manner, thus; sīc . . . ut: in the same way as
sui, sibi, sē: him- her- itself
suus -a -um: his own, her own, its own
tempus -oris n.: time
vēstīgium -ī n.: footstep, footprint, track 

No comments:

Post a Comment

(Comments are Google account only, but feel free to contact me directly at laura-gibbs@ou.edu if you do not have a Google account.)