Here is another Rhyming Distich, and here are some more posts with Rhyming Distichs. This one is from Zacher's Altfranzösische Sprichwörter.
Si cui pax detur, et corpore sanus habetur,
Fit nimium dives, quamvis nihil appretietur.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There is only one word in this poem that is not on the DCC list:
appretio -āre - value, estimate, appraise
aliquis -quae -quod: some, any; si quis, si quid: anyone who, anything that
corpus, corporis n.: body
dīves, dīvitis: rich (poet. dīs, dītis)
do dare dedī datum: give
et: and
fīo fierī factus sum: become
habeo -ēre -uī habitum: have, hold
nihil, nīl: nothing; not at all
nimius -a -um: too much, excessive; nimis or nimium, excessively
pāx pācis f.: peace
quamvīs: however you like; although
sānus -a -um: sound, sane
sī: if