This is from the enormous anthology of distich poetry assembled by Barthold Nihus, Epigrammata Disticha, published in 1642; the poem is by George Buchanan (1506-1582).
Frustra ego te laudo; frustra me, Zoile, laedis:
Nemo mihi credit, Zoile; nemo tibi.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There is only one word in this poem that is not on the DCC list:
Zoilus - Zoilus, proverbial for envy and criticism
crēdō crēdere crēdidī crēditum: believe
ego meī mihi mē: I, me
frūstrā: in vain
in: in, on (+ abl.); into, onto (+ acc)
laedō laedere laesī laesum: injure by striking, hurt
laudō -āre: praise
nēmo: no one (gen. nullius, dat. nulli, abl. nullo or nulla > nullus -a -um)
tū tuī tibi tē: you (sing.)