I found this poem in the collection Philosophia Patrum edited by Julius Wegeler.
Nil melius laetam quam semper ducere vitam;
Ultima sed multum tempora fellis habent.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There is only one word in this poem that is not on the DCC list:
fel, fellis n. - gall, bile, bitterness
dūco dūcere dūxī ductum: lead; uxōrem ducere, marry
habeo -ēre -uī habitum: have, hold
laetus -a -um: glad, joyful
melior -ius: better
multus -a -um: much, many; multō, by far
nihil, nīl: nothing; not at all
quam: how?; (after comparative) than
sed: but
semper: always, ever
tempus -oris n.: time
ūltimus -a -um: farthest, final, last, ultimate
vīta -ae f.: life