Tuesday, June 12, 2012

Vivere Disce, et Mori


104     -     105     -     106


Vivere Disce, et Mori
Ut tibi mors felix contingat, vivere disce;
   Ut felix possis vivere, disce mori.


Source: Caelius Calcagninus (1479-1541; Wikipedia), in Nihus (1642). Meter: Elegiac. Note the nice chiasmus in the line endings: vivere disce || disce mori.

So that a happy death (ut felix mors) befall you (contingat tibi), learn to live (disce vivere); so that you can live happily (ut possis vivere felix), learn to die (disce mori).

The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. All the words in this poem are on that list:

contingō -tingere -tigī -tactum: touch, be contiguous to
discō -ere didicī: learn
fēlīx -īcis: lucky; adv. fēlīciter
morior morī mortuus sum: die
mors mortis f.: death
possum posse potuī: be able
tū tuī tibi tē: you (sing.)
ut, uti: as (+ indic.); so that, with the result that (+ subj.)
vīvō vīvere vīxī victum: live