This is one of the medieval proverbs included by Joseph Haller in his Altspanische sprichwörter (1883) which you can read at GoogleBooks. Notice the rhyme!
Vix homo dimisit rem consuetudine si fit;
Quae consuevit homo, vix fugat ille domo.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There is only one word in this poem that is not on the DCC list:
consuesco -ere, consuēvī, consuētum - become accustomed
cōnsuētūdo -inis f.: custom, habit
dīmitto -mittere -mīsī -missum: send away
domus -ūs f.: house, home
fīo fierī factus sum: become
fugo -āre: put to flight
homo hominis m.: human being
ille, illa, illud: that
qui, quae, quod: who, which, what; quis quid: who? what? which?
rēs reī f.: thing (rēs pūblica, commonwealth; rēs familiāris, family property, estate; rēs mīlitāris, art of war; rēs novae, revolution)