Thursday, July 19, 2012

Ad Marcum


371     -     372     -     373


Ad Marcum
Saepe tibi dederam; nil umquam, Marce, dedisti
Tu mihi: si semper sic facis, ergo vale.


Source: John Dunbar (c.1585-1626), Epigrammata, C1.72. Meter: Elegiac.

The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There is only one word in this poem that is not on the DCC list:

Marcus (Marcī, m.): Marcus, Mark

ad: to, up to, towards (+acc.)
dō dare dedī datum: give
ego meī mihi mē: I, me
ergo: therefore
faciō facere fēcī factum: do, make
nihil, nīl: nothing; not at all
saepe: often
semper: always, ever
sī: if
sīc: in this manner, thus; sīc . . . ut: in the same way as
tū tuī tibi tē: you (sing.)
umquam: ever
valeō valēre valuī: be strong, excel, be valid, prevail; valē: farewell!