Monday, July 16, 2012

Munera Grata


256     -     257     -     258


Munera Grata
Gratia debetur pro munere, si cito detur,
Sed si tardetur, non gratum munus habetur.


Source: Giuseppe Gatti, Sales Poetici, Proverbiales, et Iocosi (1703). Meter: Dactylic Hexameter. Note the use of the passive habetur to mean "is held (to be), is considered."

The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There is only one word in this poem that is not on the DCC list:

tardō, tardāre: hinder, delay, slow down

cītus -a -um: swift; citō swiftly
dēbeō dēbēre dēbuī dēbitum: owe, be obliged
dō dare dedī datum: give
grātia -ae f.: favor, influence, gratitude
grātus -a -um: pleasant; grateful
habeō habēre habuī habitum: have, hold
mūnus mūneris n.: gift, offering
nōn: not
prō: for, on behalf of, in proportion to (+abl.)
sed: but
sī: if

No comments:

Post a Comment

(Comments are Google account only, but feel free to contact me directly at laura-gibbs@ou.edu if you do not have a Google account.)