This is from the enormous anthology of distich poetry assembled by Barthold Nihus, Epigrammata Disticha, published in 1642; the poem is by Nicolaus Reusnerus (1545-1602).
Ad Paulum
Desipere est hosti non posse et velle nocere;
Si potes et non vis, Paule, nocere, sapis.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There are two words in this poem that are not on the DCC list:
dēsipiō, dēsipiere: be foolish, play the fool
sapiō, sapere: savor, be wise, understand
ad: to, up to, towards (+acc.)
et: and
hostis -is m./f.: stranger, enemy
noceō nocēre nocuī: harm
nōn: not
paulō paulum: to only a small extent, slightly, a little
possum posse potuī: be able
sī: if
sum, esse, fuī: be, exist
volō velle voluī: wish, be willing