This poem is from Zacher's Altfranzösische Sprichwörter.
Munus in Dextra
Plus valet in dextra munus quam plurima extra;
Praesens malo datum quam promissum geminatum.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There are two words in this poem that are not on the DCC list:
extrā: outside
geminātus, -a, -um: doubled, repeated
dexter -tra -trum: right; dextera -ae f.: right hand
dō dare dedī datum: give
in: in, on (+ abl.); into, onto (+ acc)
mālō mālle māluī: prefer
mūnus mūneris n.: gift, offering
plurimus -a -um: the greatest number of, very many; plurimī, most people
plūs plūris n.: a greater amount or number, more
praesēns -ntis: present, in person, ready
prōmittō -mittere -mīsī -missum: send forth, offer
quam: how?; (after comparative) than
valeō valēre valuī: be strong, excel, be valid, prevail; valē: farewell!