Monday, January 30, 2012

Fructus Veritus

Here is today's distich by John Owen, with an English translation by Thomas Harvey, 7.15. Notice here that Eve is not the focus, but rather Adam - while still in a state of innocence, he pulled that dread fruit from the forbidden tree. The poem ends with a paradox: what could be worse than evil itself? Answer: the origin of evil!

Fructus Veritus
Nudus Adam vetita quod vulsit ab arbore, malum
Haud fuit, at malo peius: origo mali.


THE FORBIDDEN FRUIT
It was not sole an Apple, It was worse,
Adam bought Sins Original, the Curse.

Here is the vocabulary:

fructus - fruit
vereor - fear, dread, respect
nudus - naked, nude
Adam - Adam
vetitus - forbidden, prohibited
quod - the fact that
vello - pluck, pull
ab - from
arbor - tree
malus - bad, evil
haud - not
sum - be, exist
at - but, on the other hand
peior - worse
origo - origin, beginning

No comments:

Post a Comment

(Comments are Google account only, but feel free to contact me directly at laura-gibbs@ou.edu if you do not have a Google account.)