Monday, May 28, 2012

Non Alia Famae Via


56     -     57     -     58


Non Alia Famae Via
Qualis haberi optas, talem te redde: parandae
   Non alia est famae certior ulla via.


Source: Urbano Appendini (1777-1834), De Educatione Disticha. Meter: Elegiac. Note the use of the passive haberi to mean "be held, be considered.

The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. All the words in this poem are on that list:

Show yourself to be (redde te) the sort of person (talem) that you want to be regarded as (qualis optas haberi); there is not any other way (non alia ulla via) that is more certain (est certior) for acquiring a good reputation (parandae famae).

alius -a -um: other, another; alias: at another time
certus -a -um: sure, fixed; certē, certainly, surely
fāma -ae f.: rumor, fame
habeō habēre habuī habitum: have, hold
nōn: not
optō -āre: choose, select
parō -āre: prepare, acquire; parātus -a -um, ready
quālis -e: of what kind? what?
reddō -dere -didī -ditum: return, give back
sum, esse, fuī: be, exist
tālis tale: such
tū tuī tibi tē: you (sing.)
ūllus -a -um: any, anyone
via -ae f.: way, street