Showing posts with label Stradling. Show all posts
Showing posts with label Stradling. Show all posts
Friday, July 20, 2012
Ad Amicum Lectorem, et Lectorem Amicum
This is a poem from John Stradling's Epigrammatum Libri Quattuor, publishing in 1607. You can read the book online at Dana Sutton's website.
Ad Amicum Lectorem, et Lectorem Amicum
Qui meus ante fuit, tuus est liber; accipe, lector,
Qui meus et tuus est: tu meus, ipse tuus.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There is only one word in this poem that is not on the DCC list:
lector (lectōris, m.): reader
accipiō -cipere -cēpī -ceptum: receive
ad: to, up to, towards (+acc.)
amīcus -a -um: friendly; (as subst.) friend
ante: before, in front of (adv. and prep. + acc.)
et: and
ipse ipsa ipsum: him- her- itself
liber librī m.: book
meus -a -um: my
qui quae quod: who, which, what / quis quid: who? what? which?
sum, esse, fuī: be, exist
tū tuī tibi tē: you (sing.)
tuus -a -um: your
Labels:
DCC1,
GPlusNo,
Illustrated,
Stradling
Qui Legis, Errata Corrige
This is a poem from John Stradling's Epigrammatum Libri Quattuor, publishing in 1607. You can read the book online at Dana Sutton's website.
Qui Legis, Errata Corrige
Erratum est paucis; haec corrige pauca: legenti,
Crede mihi, liber hic sat tibi gratus erit.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There is only one word in this poem that is not on the DCC list:
corrigō, corrigere: correct
crēdō crēdere crēdidī crēditum: believe
ego meī mihi mē: I, me
errō -āre: go astray, wander
grātus -a -um: pleasant; grateful
hic haec hoc: this; hōc: on this account
legō legere lēgī lēctum: gather, choose, read
liber librī m.: book
paucī -ae -a: few
sum, esse, fuī: be, exist
tū tuī tibi tē: you (sing.)
Labels:
DCC1,
GPlusNo,
Illustrated,
Stradling
Liber Lectori
This is a poem from John Stradling's Epigrammatum Libri Quattuor, publishing in 1607. You can read the book online at Dana Sutton's website.
Liber Lectori
Sim brevis an longus, parvus magnusve, quid ad rem?
Omne malum nimium est, non nimium omne bonum.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There is only one word in this poem that is not on the DCC list:
lector (lectōris, m.): reader
ad: to, up to, towards (+acc.)
an: or
bonus -a -um: good
brevis -e: short, shallow, brief; adv. breviter
liber librī m.: book
longus -a -um: long, far; longē: far, far off
māgnus -a -um great
malus -a -um: bad, evil; male: (adv.) badly
nimius -a -um: too much, excessive; nimis or nimium: excessively
nōn: not
omnis -e: all, every, as a whole
parvus -a -um: small
qui quae quod: who, which, what / quis quid: who? what? which?
rēs reī f.: thing (rēs pūblica, commonwealth; rēs familiāris, family property, estate; rēs mīlitāris, art of war; rēs novae, revolution)
sum, esse, fuī: be, exist
ve (enclitic): or
Labels:
DCC1,
GPlusNo,
Illustrated,
Stradling
Friday, July 29, 2011
Superstitio
This is a poem from John Stradling's Epigrammatum Libri Quattuor, publishing in 1607. You can read the book online at Dana Sutton's website.
Superstitio
Quando modum mediumque fugit, vanisque quiescit
Religio in rebus, facta superstitio est.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There are two words in this poem that are not on the DCC list:
religio (religiōnis, f.): obligation, reverence, religion
superstitio (superstitiōnis, f.): superstition, irrational dread
faciō facere fēcī factum: do, make
fugiō fugere fūgī fugitum: flee, escape
in: in, on (+ abl.); into, onto (+ acc)
medius -a -um: middle, central
modus -ī m.: measure, manner, kind
quandō: when?; since; si quando: if ever
que (enclitic) - and
quiēscō quiēscere quiēvī quiētum: keep quiet; sleep
rēs reī f.: thing (rēs pūblica, commonwealth; rēs familiāris, family property, estate; rēs mīlitāris, art of war; rēs novae, revolution)
vanus -a -um: empty; false, deceitful
Superstitio
Quando modum mediumque fugit, vanisque quiescit
Religio in rebus, facta superstitio est.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There are two words in this poem that are not on the DCC list:
religio (religiōnis, f.): obligation, reverence, religion
superstitio (superstitiōnis, f.): superstition, irrational dread
faciō facere fēcī factum: do, make
fugiō fugere fūgī fugitum: flee, escape
in: in, on (+ abl.); into, onto (+ acc)
medius -a -um: middle, central
modus -ī m.: measure, manner, kind
quandō: when?; since; si quando: if ever
que (enclitic) - and
quiēscō quiēscere quiēvī quiētum: keep quiet; sleep
rēs reī f.: thing (rēs pūblica, commonwealth; rēs familiāris, family property, estate; rēs mīlitāris, art of war; rēs novae, revolution)
vanus -a -um: empty; false, deceitful
Labels:
0729,
DCC2,
Illustrated,
Stradling
Utrumque Ferre
This is a poem from John Stradling's Epigrammatum Libri Quattuor, publishing in 1607. You can read the book online at Dana Sutton's website.
Utrumque Ferre
Aequam sensisti sortem, sensisti et iniquam;
Prudens et fortis quisquis utrumque tulit.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There are two words in this poem that are not on the DCC list:
inīquus, -a, -um: unequal, unjust, unfair
prūdens (prūdentis): wise, having foresight
aequus -a -um: equal; aequē, equally
et: and
ferō ferre tulī lātum: bear, carry
fortis -e: brave
quisquis quidquid: whoever, whichever
sentiō sentīre sēnsī sēnsum: perceive, feel, hear, see
sors sortis f.: lot, fate, destiny; oracle
uter- utra- utrumque: each of two
Labels:
0729,
DCC2,
Illustrated,
Stradling
Epigrammata Scribere
This is a poem from John Stradling's Epigrammatum Libri Quattuor, publishing in 1607. You can read the book online at Dana Sutton's website.
Epigrammata Scribere
Quae scripsi dicis non esse epigrammata; nescis,
Nam scio quod tu vix scribere gramma potes.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There are two words in this poem that are not on the DCC list:
epigramma (epigrammatis, n.): epigram
gramma (grammtis, n.): letter, piece of writing
dīcō dīcere dīxī dictum: say; causam dicere, plead a case; diem dicere, appoint a day
nam or namque: for, indeed, really
nesciō -scīre: not know, be ignorant
nōn: not
possum posse potuī: be able
qui quae quod: who, which, what / quis quid: who? what? which?
sciō -īre -īvī/-iī -ītum: know
scrībō scrībere scrīpsī scrīptum: write
sum, esse, fuī: be, exist
tū tuī tibi tē: you (sing.)
vix: scarcely
Epigrammata Scribere
Quae scripsi dicis non esse epigrammata; nescis,
Nam scio quod tu vix scribere gramma potes.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There are two words in this poem that are not on the DCC list:
epigramma (epigrammatis, n.): epigram
gramma (grammtis, n.): letter, piece of writing
dīcō dīcere dīxī dictum: say; causam dicere, plead a case; diem dicere, appoint a day
nam or namque: for, indeed, really
nesciō -scīre: not know, be ignorant
nōn: not
possum posse potuī: be able
qui quae quod: who, which, what / quis quid: who? what? which?
sciō -īre -īvī/-iī -ītum: know
scrībō scrībere scrīpsī scrīptum: write
sum, esse, fuī: be, exist
tū tuī tibi tē: you (sing.)
vix: scarcely
Labels:
0729,
DCC2,
Illustrated,
Stradling
Mors Furtum Non Facit
This is a poem from John Stradling's Epigrammatum Libri Quattuor, publishing in 1607. You can read the book online at Dana Sutton's website.
Mors Furtum Non Facit
Omnia cum rapiat mors omnibus indiga, furtum
Non facit; a Domino iussa, suum repetit.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There are two words in this poem that are not on the DCC list:
furtum (furtī, n.): theft, robbery
indigus, -a, -um: lacking, in need
ā ab abs: from, by (+abl.)
cum: with (prep. + abl.); when, since, although (conjunction + subj.)
dominus -ī m.; domina -ae f.: household master, lord; mistress
faciō facere fēcī factum: do, make
iubeō iubēre iūssī iūssum: bid, order
mors mortis f.: death
nōn: not
omnis -e: all, every, as a whole
rapiō rapere rapuī raptum: seize, tear away
repetō -petere -petīvī -petītum: demand, exact; revisit; call to mind, recollect; repeat
suus -a -um: his own, her own, its own
Mors Furtum Non Facit
Omnia cum rapiat mors omnibus indiga, furtum
Non facit; a Domino iussa, suum repetit.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There are two words in this poem that are not on the DCC list:
furtum (furtī, n.): theft, robbery
indigus, -a, -um: lacking, in need
ā ab abs: from, by (+abl.)
cum: with (prep. + abl.); when, since, although (conjunction + subj.)
dominus -ī m.; domina -ae f.: household master, lord; mistress
faciō facere fēcī factum: do, make
iubeō iubēre iūssī iūssum: bid, order
mors mortis f.: death
nōn: not
omnis -e: all, every, as a whole
rapiō rapere rapuī raptum: seize, tear away
repetō -petere -petīvī -petītum: demand, exact; revisit; call to mind, recollect; repeat
suus -a -um: his own, her own, its own
Labels:
0729,
DCC2,
Illustrated,
Stradling
Vita et Mors
This is a poem from John Stradling's Epigrammatum Libri Quattuor, publishing in 1607. You can read the book online at Dana Sutton's website.
Vita et Mors
Vita hominis nihil est nisi messis plena laborum;
Ergo quid est esse hic absque labore? Mori.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There are two words in this poem that are not on the DCC list:
absque: without, apart from, away from
messis (messis, f.): harvest
ergo: therefore
et: and
hīc: here; hinc: from here
homo hominis m.: human being
labor -ōris m.: toil, exertion
morior morī mortuus sum: die
mors mortis f.: death
nihil, nīl: nothing; not at all
nisi/nī: if not, unless
plēnus -a -um: full
qui quae quod: who, which, what / quis quid: who? what? which?
sum, esse, fuī: be, exist
vīta -ae f.: life
Vita et Mors
Vita hominis nihil est nisi messis plena laborum;
Ergo quid est esse hic absque labore? Mori.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There are two words in this poem that are not on the DCC list:
absque: without, apart from, away from
messis (messis, f.): harvest
ergo: therefore
et: and
hīc: here; hinc: from here
homo hominis m.: human being
labor -ōris m.: toil, exertion
morior morī mortuus sum: die
mors mortis f.: death
nihil, nīl: nothing; not at all
nisi/nī: if not, unless
plēnus -a -um: full
qui quae quod: who, which, what / quis quid: who? what? which?
sum, esse, fuī: be, exist
vīta -ae f.: life
Labels:
0729,
DCC2,
Illustrated,
Stradling
Amor Labor: Problema
This is a poem from John Stradling's Epigrammatum Libri Quattuor, publishing in 1607. You can read the book online at Dana Sutton's website.
Amor Labor: Problema
Omnia vincit amor; labor improbus omnia vincit:
Ergo laborare hoc unum et amare sonant?
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There are two words in this poem that are not on the DCC list:
improbus, -a, -um: wicked, unjust, dishonest
problēma (problēmatis, n.): problem, puzzle
amō -āre: to love; amans -ntis m./f.: lover
amor -ōris m.: love
ergo: therefore
et: and
hic haec hoc: this; hōc: on this account
labor -ōris m.: toil, exertion
labōrō -āre: toil, work; be in trouble
omnis -e: all, every, as a whole
sonō sonāre sonuī sonitum: sound, resound
ūnus -a -um: one
vincō vincere vīcī victum: conquer
(Labor Omnia Vincit: Oklahoma)
Amor Labor: Problema
Omnia vincit amor; labor improbus omnia vincit:
Ergo laborare hoc unum et amare sonant?
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There are two words in this poem that are not on the DCC list:
improbus, -a, -um: wicked, unjust, dishonest
problēma (problēmatis, n.): problem, puzzle
amō -āre: to love; amans -ntis m./f.: lover
amor -ōris m.: love
ergo: therefore
et: and
hic haec hoc: this; hōc: on this account
labor -ōris m.: toil, exertion
labōrō -āre: toil, work; be in trouble
omnis -e: all, every, as a whole
sonō sonāre sonuī sonitum: sound, resound
ūnus -a -um: one
vincō vincere vīcī victum: conquer
(Labor Omnia Vincit: Oklahoma)
Labels:
0729,
DCC2,
Illustrated,
Stradling
Adam Primus et Secundus
This is a poem from John Stradling's Epigrammatum Libri Quattuor, publishing in 1607. You can read the book online at Dana Sutton's website.
Adam Primus et Secundus
Is genitore carens, natus sine patre secundus,
Et tamen his pater est unus utrisque deus.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There are two words in this poem that are not on the DCC list:
Adam (Hebrew name - m.): Adam
genitor (genitōris, m.): creator, progenitor
careō -ēre -uī: lack (+ abl.)
deus -ī m.; dea -ae f. god; goddess
et: and
hic haec hoc: this; hōc: on this account
is ea id: he, she, it
nāscor nāscī nātus sum: be born
pater patris m.: father, ancestor
prīmus -a -um: first; adv. prīmum: at first, firstly
secundus -a -um: following; favorable
sine: without (+ abl.)
sum, esse, fuī: be, exist
tamen: nevertheless, still
ūnus -a -um: one
uter- utra- utrumque: each of two
Adam Primus et Secundus
Is genitore carens, natus sine patre secundus,
Et tamen his pater est unus utrisque deus.
The vocabulary is keyed to the DCC Latin Vocabulary list. There are two words in this poem that are not on the DCC list:
Adam (Hebrew name - m.): Adam
genitor (genitōris, m.): creator, progenitor
careō -ēre -uī: lack (+ abl.)
deus -ī m.; dea -ae f. god; goddess
et: and
hic haec hoc: this; hōc: on this account
is ea id: he, she, it
nāscor nāscī nātus sum: be born
pater patris m.: father, ancestor
prīmus -a -um: first; adv. prīmum: at first, firstly
secundus -a -um: following; favorable
sine: without (+ abl.)
sum, esse, fuī: be, exist
tamen: nevertheless, still
ūnus -a -um: one
uter- utra- utrumque: each of two
Labels:
0729,
DCC2,
Illustrated,
Stradling
Subscribe to:
Posts (Atom)